_________Revista de Poesía 𝐈𝐦𝐩𝐫𝐞𝐬𝐚 & Editorial | Poetry Journal & Publishing House_________

Desde 𝟏𝟗𝟖𝟕

10. Trans-textos: El cardenal | Robert Penn Warren

Published by

on

El cardenal ——— Robert Penn Warren

(Versión de Miguel Ángel Zapata)

Cardenal, amante de la sombra,

Roca y oro es la tierra en el palpitante mediodía. 

Amador del cedro, enamorado de la penumbra…

La opacidad azul del cedro en la piedra caliza gris

Donde la lagartija, devota como un santa,

tallada en la piedra, la garganta pulsa sobre el líquen.

A la hora del mediodía he visto

El estallido de tus alas abiertas,

Visión escarlata ideada en un verde soñoliento…

Amador del cedro y de la sombra.

¿Y si la lagartija partiera, mi cardenal,

Como un soplo de su altar hacia el ocaso del verano?

Porque aquí hay una rama donde puedes posarte y acicalar

El carmín que no se desvanecerá de su paisaje,

Bañado en el frío de la sombra de la mente sin tiempo,

En un árbol susurrante, como el cedro, siempre verde.

***

The Cardinal

Cardinal, lover of shade,

Rock and gold is the land in the pulsing noon.

Lover of cedar, lover of shade…

Blue the shadow of cedar on grey limestone

Where the lizard, devout as an ikon,

Is carved on the stone, throat pulsing on lichen.

At the hour of noon I have seen

The burst of your wings displayed,

Vision of scarlet devised in the slumberous green…

Lover of cedar and shade.

What if the lizard, my cardinal,

Depart like a breath its altar, summer westward fall?

For here is a bough where you can perch, and preen

Your scarlet that from its landscape shall not fade,

Lapped in the cool of the mind’s undated shade,

In a whispering tree, like cedar, evergreen.

Robert Penn Warren (1925- Guthrie, Kentucky- Stratton- Vermont 1989)

_______Próximamente Revista Impresa de Poesía Códice N°2 — Año 2 — Nueva Época 2023_______

Deja un comentario